Αντί για ταξιδιωτικό με την καθολική του μορφή προτίμησα κάτι πιο περιληπτικό
δίχως εικόνες τεχνητές να παρεμβάλουν την αίσθηση , ότι αγγίξει ο λόγος.
Ούτε εισαγωγές και σκέψεις αρχής μέσης τέλους ήθελα όπως δεν υπήρχε και σαφής προορισμός
Να είμαστε όλοι καλά και να χαιρόμαστε ότι έχουμε και όποτε μπορούμε .
Φωλιά στα σύνορα
ΛΑΜΑΡ [ЛАМАР (1898-1974)]:
Τα πουλιά περνούν τα σύνορα
Αχ, τι ευτυχία, τι τύχη εκπληκτική:
σύνορα τα πουλιά δεν εμποδίζουν!
Οι άνθρωποι, χωρίς άλλο, το γνωρίζουν,
μα δεν το εννόησαν οι πολιτικοί!
Κι απ’ όλα τα ημισφαίρια,
αράδα-αράδα τα πουλιά αποδημούν,
μα στην παλιά πάλι ξαναγυρίζουνε φωλιά,
πάνω απ’ τη Βουλγαρία και την Ελλάδα.
Και στεκόμαστε εμείς και τα κοιτάμε
πίσω από των συνόρων τη γραμμή.
Πότε θα το μπορέσουμε κι εμείς
στους φίλους ανεμπόδιστα να πάμε;
Μετάφραση: Άρης Δικταίος